HomeBlog › Politeness Levels

5 Levels of Japanese Politeness Explained

The invisible ladder that governs every Japanese conversation.

Published April 10, 2026 · 12 min read

Japanese doesn’t just have “formal” and “informal.” It has a full spectrum of politeness levels, and choosing the wrong one sends a stronger signal than choosing the wrong word. Understanding these five levels transforms your Japanese from textbook-correct to socially aware.

Level 1: タメ口 (Tameguchi) — Casual Speech

Plain form, no です/ます. Used between close friends, family, and people of equal status who have an established relationship.

Standardタメ口Notes
食べますか?食べる?Dropping ます and か
行きません行かないPlain negative
そうですねだよねCasual agreement
知りません知らないPlain form
すみませんごめんCasual apology

When to use: Only with people who have explicitly or implicitly signaled that casual speech is okay. In Japan, this usually happens gradually — a friend might say “タメ口でいいよ” (casual speech is fine) or simply start using it themselves. Never assume you can use タメ口 with someone you just met.

Level 2: です/ます (Desu/Masu) — Polite Standard

The “default” level for daily life. Safe with strangers, coworkers, acquaintances, and most social situations.

Casualです/ます FormSituation
これ、いいこれ、いいですShopping, light conversation
わかったわかりましたAcknowledging instructions
ちょっと待って少々お待ちくださいAsking someone to wait
何?何ですか?Asking a question

The safe default: When in doubt, use です/ます. It is never offensive, never too casual, and shows basic social awareness. Textbooks teach this level first because it works in 80% of real-life situations.

Level 3: 尊敬語 (Sonkeigo) — Respectful Language

Elevates the other person’s actions. Used when speaking about or to superiors, clients, and customers.

Plain尊敬語Who Does It
食べる (eat)召し上がるThe other person eats
行く (go)いらっしゃるThe other person goes
言う (say)おっしゃるThe other person says
見る (see)ご覧になるThe other person sees
する (do)なさるThe other person does
知っている (know)ご存じThe other person knows

The key principle: 尊敬語 is NEVER used for yourself. It raises others. Saying 私が召し上がります (I will humbly eat — using respectful form for yourself) is a classic mistake that instantly marks a non-native speaker.

Level 4: 謙譲語 (Kenjougo) — Humble Language

Lowers your own actions to show respect to the listener. The mirror of 尊敬語.

Plain謙譲語Who Does It
食べる (eat)いただくI eat (humbly)
行く (go)参るI go (humbly)
言う (say)申すI say (humbly)
見る (see)拝見するI see (humbly)
する (do)いたすI do (humbly)
知っている (know)存じておりますI know (humbly)

尊敬語 + 謙譲語 together: In business, you often use both in the same sentence. “部長がおっしゃった資料を拝見いたしました” — “I (humbly) looked at the documents that the director (respectfully) mentioned.” The director’s actions are raised; yours are lowered.

Level 5: 最敬語 (Saikeigo) — Highest Honorifics

Reserved for royalty, extremely formal ceremonies, and traditional institutions. Most Japanese people rarely use this level in daily life.

Standard Keigo最敬語Context
いらっしゃるおいでになる / あそばされるImperial/royal speech
おっしゃる仰せになるAddressing royalty
ご覧になるご高覧Formal written documents

Where you’ll encounter this: News reports about the imperial family, extremely formal business letters, traditional Japanese theater (Noh, Kabuki), and historical dramas. You don’t need to produce 最敬語, but recognizing it helps with media comprehension.

How to Know Which Level to Use

Japanese speakers evaluate multiple factors simultaneously to choose their politeness level:

Common Level-Switching Mistakes

Frequently Asked Questions

Default to です/ます (Level 2) in almost every situation. It is polite without being overly formal and is always safe. Only drop to casual when a Japanese friend explicitly invites you to, and use keigo in business settings.

Too casual with a superior comes across as rude. Too formal with friends creates awkward emotional distance. For foreigners, being too polite is almost always forgiven. Being too casual is not.

They evaluate age difference, social hierarchy, familiarity, the setting, and whether the person is uchi (inside their group) or soto (outside). They calibrate these factors subconsciously and sometimes switch levels mid-conversation as the mood shifts.

Learn Keigo Vocabulary with Kanjijo

Master the kanji behind every politeness level. Free on iOS.